最新刊
同時通訳が一瞬でおこなう「英訳術」のコツ CNNEE ベスト・セレクション 特集14
(2016/12/23)【今週のトピック】 「こちらはご奉仕価格となっております」「書面はPDFにてお送りいたしました」のような、日常の中で聞いたり言ったりする日本語を英訳してくださいと言われたら、どのように訳せばいいのでしょうか。 日本語に引きずられて「こちらは」「書面は」を主語にした字面訳では、ネイティブに通じる英語にはなりません。自然な日本語を自然な英語に訳すためには、日本語を英語らしい構造・表現に再加工する「リプロセシング」という作業が必要になってくるのです。 そこで今月は、同時通訳者がほぼ一瞬でやっているという「日→英」変換術を紹介します。「リプロセシング」のコツをつかめば、英訳がぐんとやりやすくなるはずです。 【本書の内容】 はじめに 「日→英」変換に必要な「リプロセシング」とは? 基本問題 基本問題のまとめと5文型 応用問題 慣用表現や敬語は、通常の表現に簡潔にリプロする だらだらした長文は、いくつかの簡潔な短文にリプロする 原文の内容や主旨を素早く抽出し、簡潔にリプロする 発展問題 〜「どうぞよろしく」のリプロ *『CNN ENGLISH EXPRESS』編集部編『CNN ENGLISH EXPRESS』2015年1月号掲載の「特集」をもとに制作されました。
この著者の作品0
朝日出版社の作品12
公の時代 ーー 官民による巨大プロジェクトが相次ぎ、炎上やポリコレが広がる新時代。社会にアートが拡大するにつれ埋没してゆく「アーティスト」と、その先に消えゆく「個」の居場所を、二人の美術家がラディカルに語り合う。
[音声DL&オンラインサービス付き]初級者からのニュース・リスニングCNN Student News 2020[春]
科学の名著 第2期
これだけ英文法
沖縄問題、解決策はこれだ! これで沖縄は再生する。
ハラダ発ライ麦畑経由ニューヨーク行
[音声DL付き]「ジョブズと目指したアップルの夢」ティム・クックCEO(CNNEE ベスト・セレクション インタビュー30)
内弟子 in アメリカ 空手物語
[音声DL&オンラインサービス付き]初級者からのニュース・リスニングCNN Student News 2021[秋]
日本と諸外国の言語教育におけるCan-Do評価 ーヨーロッパ言語共通参照枠(CEFR)の適用ー
[音声DL付き]ベストセラー『FACTFULNESS』共著者 アンナ&オーラ・ロスリング 「世界は思うほど悪くない」(CNNEE ベスト・セレクション インタビュー35)
脱!暴走老人 英国に学ぶ「成熟社会」のシニアライフ