最新刊
新訳・バビロンの大富豪 4話
(2021/12/04)「新訳・バビロンの大富豪」4話の英語の原文・英単語の意味・和訳です。 4話・幸運の女神に出会う(Meet the Goddess of Good Luck ) 幸運になりたいという思いは、現代人も古代バビロンの人々も同じです。みな、気まぐれな幸運の女神に好かれたいと思っています。舞台は古代バビロンにさかのぼります。本書を読むことで、どのような人間が幸運の女神に好かれて、成功を手にすることができるのかを学べます。 (本文より) 男が幸運であったとしても、どこまで幸運が広がるか誰も知らない。ユーフラテス川にその男を投げ込んだら、おそらく手に真珠を持って浮き上がることでしょう。 ーバビロンのことわざ "If a man be lucky, there is no foretelling the possible extent of his good fortune. Pitch him into the Euphrates and like as not he will swim out with a pearl in his hand." ーBabylonian proverb foretell(動):予言する、予告する extent(名):広がり、広さ、範囲、程度 pitch(動):投げ込む、ほうり出す、投げる Euphrates(名):ユーフラテス川 like as not:おそらく、多分 pearl(名):真珠、貴重なもの、宝 proverb(名):ことわざ、格言
その他の本7
7
この著者の作品0
0
マインドPOWER出版 (小説)の作品2
2
注目の新刊予想4
4
アラサー魔術師のゆる~いハーレムライフ~ブラック社畜が異世界で自由気ままに有給消化~(コミック)
(みんたろう/しんこせい / 双葉社)次巻の発売日:-
レベル0の無能探索者と蔑まれても実は世界最強です
(御峰。/竹花ノート / KADOKAWA)レベル0の無能探索者と蔑まれても実は世界最強です5 〜探索ランキング1位は謎の人〜(2026年06月10日)
次巻の発売日:2027年2月10日 ~ 2027年3月10日
よくわからないけれど異世界に転生していたようです
(内々けやき/あし/カオミン / 講談社)よくわからないけれど異世界に転生していたようです(31)(2026年06月09日)
次巻の発売日:9月9日ごろ
人気の作品8
8